魁省市场恐遭抛弃!更多公司可能要彻底离开 东西将更少更贵… … …

如果魁省政府继续实施对法语宪章的修订,那么魁省消费者的选择将会减少,从咖啡机到洗衣机,所有东西的价格都会上涨。
据CBC新闻报道,法律和行业专家表示,1月10日在《魁北克官方公报》上作为法规草案公布的法语要求,无论是大公司还是小企业,在经济上都是不可行的。
魁省市场恐遭抛弃!更多公司可能要彻底离开 东西将更少更贵... ... ...
专门从事商业遵守魁北克法语宪章的律师Alexandre Fallon说,“这些要求在世界上是独一无二的。”
“计算后的结果是:我是否会针对这个相对较小的市场而修改我的产品和产品包装的设计?”
对法语宪章的修订与魁省Legault政府为保护法语而推出的第96号法案有关。已经有人担心,对标志的新规定可能给零售商带来高昂的成本。

魁省市场恐遭抛弃!更多公司可能要彻底离开 东西将更少更贵... ... ...

魁省法语部长Jean-François Roberge坚称,尽管有任何商业上的不利因素,魁省仍将继续实施其计划。
律师兼商标代理人Eliane Ellbogen以家用电器为例。她说,在魁北克出售的烤箱、洗碗机和冰箱通常都印有英文铭文,但现在“烘焙”、“漂洗”或“温度”等按钮都需要使用法语。
Ellbogen说:“对某些行业而言,遵守这些规定在商业上是不可行的。” 
“从本质上讲,不可能只为魁北克市场创建一个单独的供应链,因为与北美或欧洲的市场相比,魁北克市场太小了。”
魁省市场恐遭抛弃!更多公司可能要彻底离开 东西将更少更贵... ... ...
更重要的是,对于使用产品所需的永久嵌入说明的产品,没有宽限期。她说,这意味着在魁北克销售的所有商品,无论是网上还是商店,都需要在最终法规发布15天后符合要求。这可能是几个月到一年的时间。
Ellbogen表示,她的蒙特利尔律师事务所Fasken正在考虑在法庭上对该法规草案提出挑战,因为它“严重限制了魁北克在产品、包装、标签、公共标识和商业广告上使用商标的方式”。
她说,她有一些客户正在考虑彻底离开魁北克市场。
专家们认为企业将离开
国际律师事务所Gowling WLG专门从事广告、营销和监管合规的合伙人Melissa Tehrani也说:“一些行业团体,特别是电器和电子行业的团体担心,一些公司可能会完全撤出魁北克市场。”
她说,像家庭清洁用品这样简单的物品可能会从魁省货架上消失,因为喷嘴上压印的 “开/关 on/off “字样必须使用法语。
Tehrani补充道,魁北克人不能直接从该公司或通过亚马逊购买这些产品,因为魁北克有一项条款禁止不合规的产品在网上销售。
总部位于美国的家用电器制造商协会副主席兼董事总经理Meagan Hatch表示,这项法规草案使得绝大多数电器将不再符合要求,而且它们不容易被改装或更换。
她说:“我们敦促政府表现出灵活性,并与业界合作。”
法案涵盖键盘、软件、包装
律师Fallon说,至于电脑键盘等产品,只有在产品也有法语版本的情况下,才能销售英语版本的产品。但在软件方面,如果要在魁北克销售,英文版的功能不能比法文版多。
ODD咨询公司的Dzaner Dzafik表示,包装也需要用法语,这对为其产品生产高端盒子、袋子或包装材料的奢侈品牌来说可能特别具有挑战性。

魁省市场恐遭抛弃!更多公司可能要彻底离开 东西将更少更贵... ... ...

CBC新闻采访的所有专家都同意,那些继续留在魁北克的公司将把成本转嫁给消费者。竞争也将减少,这意味着价格将上涨。
Ellbogen说:“作为魁北克的消费者,这些立法修正案带来的直接后果是,我们的选择可能会减少,货架上的产品可能会减少,在魁北克提供的服务可能会减少。” 
Tehrani说,正因为如此,“最终,魁北克的消费者将支付更高的价格,无论是价格上涨还是供应减少。”
语言部长说目标是加强法语
但魁省法语部长Jean-François Roberge并没有退缩。
他表示,“该法规的主要目标很简单:加强魁北克的法语环境,增加法语在企业中的存在。”
该条例草案的咨询期于2月24日结束,他表示魁省政府对企业的建议和担忧持开放态度。
他说,这些企业还将得到魁省法语监管机构OQLF的支持,以成功遵守这些新规定。
ref:
https://www.cbc.ca/news/canada/montreal/quebec-consumers-labelling-rules-1.7126064

本文由本网编译,如若转载,请注明出处:https://liveamtl.ca/10743/

(0)
上一篇 2024年2月27日 下午9:09
下一篇 2024年2月27日 下午9:10

相关推荐